ostau-dau-pais-marselhesLo dissabte 4 e lo dimenge 5 de març de 2017, après lo succès de l'edicion de 2016, l'Ostau dau País Marselhés torna organizar un estagi immersiu d'occitan.

L'estagi es destinat a totes los que coneisson un bocin la lenga e que vòlon melhorar lor parlar.

La lenga occitana serà lenga de referéncia sus los dos jorns, lenga de comunicacion, amb per objectiu de crear un vertadièr banh lingüistic.

carcassoneL’Ostal Sirventés de Carcassona aculhirà dimècres 8 de febrièr de 2017 la primièra assemblada dels legeires de Jornalet de l'annada, dins l’encastre de las Febrejadas.

Se tracta d’una reünion dobèrta ont lo capredactor d’aqueste jornal en linha explicarà son trabalh de cada jorn, lo foncionament del mèdia, e escotarà totas las opinions dels legeires que participaràn a l’assemblada.

haut-cabardesPrograma de la quinzenada organizada en Cabardés del 21 de febrièr de 2017 al 4 de març de 2017.

Per dançar, cantar, parlar, jogar, apréner, encontrar, manjar...

herail-boyer-tarnLo Centre Occitan de Rocheguda presentava lo 10 de decembre de 2016 a Albi una conferéncia sus l'escrivana Ivona Boyer-Hérail.

Sortida de Vabre, d’una familha d’industrials, se metèt a l’escritura a l’ora de la retirada dins las annadas 1960. Son engatjament felibrenc la menèt cap al « Miègjorn », Tolosa e Besièrs.

barroc-occitanLo site fabula.org presenta los comptes renduts del collòqui Tolosan del 2 d'octobre de 2015 sul barròc occitan. Presentacion :

A la fin dels ans 50, Robèrt Lafont apliquèt la categoria « barròc » a la producion literària en occitan dels sègles XVI e XVII.

nuech-cirdoc-2017Lo CIRDÒC comunica - Dissabte 14 de genièr de 2017 de 18h a 22h al CIRDÒC : Lo Viatge immobil, primièra edicion de la Nuèch de la lectura.

Anatz faire lo torn del mond

A l'escasença de la 1èra Nuèch de la lectura, un rendètz-vos novèl lançat lo 14 de genièr pel Ministèri de la Cultura, lo CIRDÒC propausa una granda velhada dedicada al viatge, al rencontre e al dialòg de las culturas a travèrs la literatura, las lengas e las arts.

Extraches de l'article de Robèrt Lafont publicat dins la revista OC, numèro 208-209-210, abrial-decembre de 1959. Es estat tornarmai publicat en 2011 dins Lenga e país d'òc, numèro 50, pagina 9. Ortografia modernizada

Leis idèas dins la batesta

La Renaissença demòra en espèra dau grand dialòg amb un pòble. Podèm pas faire sensa. E l'espèra se fai despachativa. [...]

Vesent montar non pas l'endolible dau poeta, mai la jovença d'ara, pense aquesta passa que dins vint ans la partida serà jogada : lei darriers parlaires de l'occitan seràn venguts tan rars e tan vièlhs au mitan de la molonada que nosautres escriurem una lenga mòrta. Bèla victòria, nòstra bibliotèca occitana pariera a la de Guillaume Budé ! Lei quauquei combats ganhats seràn de paure pes d'aquela ora d'ailà. La lei d'ensenhament de 1951, siam segurs que lo vièlh centralisme la laissèt passar fin finala perque se jutjava qu'arribava tròp tard. D'efiech son pas nòstrei resultats preciós, daverats au pretz de tant d'esfòrç e de passion qu'an butat dins lo servici de la lenga lei millions de jovents que nos faudriá.

duoc-2016-2017L'universitat de Tolosa-Joan Jaurés presenta lo programa 2016-2017 dels Dimècres Universitaris Occitans e Catalans (DUOC).

D’especialistas d’universitats francesas, europencas o americanas venon presentar lors darrièrs trabalhs sus la lenga l’istòria o la literatura occitanas e catalanas. Aqueles rescontres, dobèrts a totes, son organizats per l’Universitat Tolosa-Joan Jaurés (Seccion d’Occitan e Seccion de Catalan) amb lo sosten del CELO (Centre d’Estudi de la Literatura Occitana), del CREO-MP (Centre Regional per l’Ensenhament de l’Occitan en Miègjorn-Pirenèus) e de la Region.

maori-lengas-podersLo primièr seminari Lengas e poders del 12 d'octobre de 2016 a l'Ostal d'Occitània a Tolosa portava sus l'istòria e sus la lenga de Nòva Zelanda. Los organizators ne publican lo resumit. Extrach :

La lenga [...], Te reo māori, fa part de l’ensemble de lengas maori de Polinesia (el meteis part del grand ensemble de las lengas autronesianas). Dins sas variacions dialectalas, demora encara pròcha de l’ensemble polinesian d’ont venián los primièrs estajants, vist que Tupaia, un òme de l’iscla de Ra’iatea qu’acompanhava Cook la posquèt comprene e la revirar mai o mens sul pic. [...]

Un article de Joan Fourié dins la revista Lou Felibrige septembre/octobre de 2006

Al rescontre de tres escrivans felibres

Totjorn lo Felibrige siaguèt ric en autors de tota mena. De publicacions recentas nos permetan, non pas d’anar a la descoberta d’unes — son ja pro coneguts —, mas d’anar un bricon a lor rescontre e de tornar sus l’espandida e lo contengut de lor òbra.

Lo primièr es Andrieu Lagarde dont una polida cordelada de manifestacions amistosas marquèt l’an passat sos 80 ans. Nascut a Belestar, dins le Plantaurèl ariegés, la sieuna familha èra sortida de Rivelh, dins le Kercòrb audenc, vilatjòt de mièja montanha, brèç ufanós del canonge Josèp Salvat, de l’istorian e poèta occitan Casemir Pont, de Cezelha Cuxac e de l’abat Vidal que fosquèt un crane predicaire en lenga nòstra.

f-garcia-lorcaSus Federico Garcia Lorca un article de Marie-France Fourcadier dins la revista Canta Grelh (108 - Junh de 2016)

¡ Ay ! Federico García,
llama a la Guardia Civil !

... mas respondèron los fusilhs...

Aquel marrit jorn d'agost de 1936 se calèt un rossinhòl andalós. Aviá 38 ans. Aquò fa 80 ans que s'escantiguèt la lutz qu'esclairava la poesia, lo teatre. La luna marrida emportèt l'estela que brilhava al cèl del mond de las arts. Es estat traït, e mòrt, l'an tuat, l'an assassinat coma un bandit, un volur ; daissèron son còrs dins un avenc, pas luènh de sa vila, Granada, al ras d'una font. Aynadamar, la Font de las Lagremas...

aubracLo Grelh roergàs comunica - Es sortit dins l'estiu de 2016, 142 jours dans un masuc de l'Aubrac, de dos Grelhons : Paul Fournier e Patricia Pallier.

Paul Fournier, ancian montanhièr, conta sa premièra estiva coma rol dins un masuc de l'Aubrac, lo Trap de La Menta, al ras de la Crotz de la Ròda. Èra en 1949, aviá pas que quinze ans. Del 25 de mai al 13 d'octobre, pendent 142 jorns, aqueles òmes vivián sols al mièg de lor tropèl d'aubracs, atalats a la fabricacion de la forma d'Aubrac.

lengas-e-podersJ. P. Cavaillé presenta lo blòg Lengas e Poders. I trobarètz los comptes renduts dels seminaris de l'annada 2015/2016.

Presentacion -  "L’annada escolara passada [2015/2016], a mon iniciativa, s’es dubert un pichon seminari (que demanda pas qu’a venir grand !) de forma e de nivèl universitari en occitan a l’Ostal d’Occitània de Tolosa, 11 rue Malcosinat. Mercegi en primièr l’Ostal per son acuèlh e son ajuda e totis los participants, e en particulièrs totis los que son vengut regularament animar e portar lor contribucion.

castanhasSus las castanhas, un article de Robèrt Sauvezon de l'Ostal de la Castanha e del Castanhièr, a Sant Martin de Bobau en Losera dins l'Armanac de Mesclum de 2004.

La respelida de la castanha

Respelida de la castanha... Respelida de la Cevena... Respelida de la lenga d'Òc ? Lo títol es emfatic. Es permés de pantaisar. E pasmens i devèm crèire. Se l'òm parla de respelida - e dirai mai prosaïcament, de renovacion - de la castanhareda, es que dempuèi un sègle pauc o mens, lo castanhièr a pas jamai quitar de s'aborrir.

c-rolandSul poèma epic en occitan del XIVen Roland a Saragossa. Un article de Juli Veran dins l'Armana Prouvènçau de 1921, pagina 23. Ortografia modernizada. Las nòtas son de Òc París.

Una cançon de Roland provençala

De temps en temps, e pas pron sovent, dau fons d'un vièlh placard, d'un canton d'un granier que se vai demolir, d'una esconduda de bibliotèca, d'un gròs libre barrat despuèi de sègles, espelís quauque tresaur inconegut de nòstra lenga, de nòstra literatura.

Es ansin que, i a quauque temps1, en furnant dins leis archius de mèstre Pendicq, notari en Ate, M. Sauve, qu'es un saberut, secretari de la comuna d'Ate e pereu archivaire adjunt dau Prince de Monegue meteguèt la man sus un poèma dei mai preciós.

Dins lo present article, paregut en 2016, Florian Vernet presenta sas reflexions sus la situacion de la lenga occitana. Torna rapelar l'importància d'una lenga comuna estandard per favorizar los escambis entre occitans.

Sul lexic occitan de la cosina, un article de Andrieu Abbe dins l'Armanac de Mesclum de 2004.

Avèm intrat dins lo tresen millenari e pasmens la part màger deis especiers e dei restaurators son encara per nomenar « tapenada » un esquichum compausat unicament de pasta d'oliva e d'òli. Per que siguèsse una tapenada convendriá que l'i aguèsse tanben dins l'esquichum de tapenas. Lei dichas tapenas èran apondudas, dins lo temps, per escondre una pasta d'oliva de marrida qualitat.

pais-de-bergeracLo site www.pays-de-bergerac.com presenta en occitan lo país de Brageirac.

Extrach : "Los camins del País de Brageirac presentan al passejaire mila e una escasenças de rencontres amb una flòra e una fauna aparadas, de païsatges armoniós e una granda varietat de mitans...

theodore-rooseveltUn article de Christian-Pierre Bedel dins la revista Canta Grelh, numèro 106, decembre de 2015.

Los americans, lo Roergue e lo Felibrige

Per l'amassada de 2012 que se debanèt a Najac, d'unes membres del Grelh roergàs siaguèron recebuts al castèl de Corbièiras per Richard Williams e Marie. Aqueles Californians devenguts roergasses, per far rampèu als Roergasses devenguts californians, son membres del Grelh roergàs.

plega-ieo-2016La Plega IEO de 2016 es en soscripcion.

Ongan :

Florian Vernet - La nau dels fòls - A tots n°204, 200 paginas, 15 €

L’apostilha que claus lo darrièr roman nos explica que lo projècte inicial se titolava Lo Radèl de la Medusa e qu’èra « una sembla autobiografia en fòrma de faula satirica un pauc tròp transparenta suls trecimacis de l’occitanisme recent ». Precisa que se mudèt finalament en Nau dels fòls per d’escuras rasons que, sens cap de dobte, los legeires las comprendràn mièlhs que lo quite autor.