Mai de 2015, James Thomas (Bristòl 1971) ven de reçaupre lo Prèmi Ostana per la lenga occitana.
Ven de publicar : Grains of gold una antologia de la literatura occitana a cò de Francis Boutle Publishers [ligam]
Aqueste prèmi recompensa la qualitat de son trabalh en favor de la difusion de la literatura occitana dins lo mond.
Aviá publicat en 2012 Solstice and other Poems, una traduccion en anglés dels recuèlhs de poèmas de Aurélia Lassaque Solstici, lo Bram de Janus e L'Alba dels Lops [ligam]
Ostana es un vilatge occitan de la val Pò al pè del mont Vísol. Cada an recompensa d'escrivans, de traductors o de cercaires per lor trabalh en "lenga maire".
Pantòri de Romieg Jumèu (IEO-Edicion, 2013, A tots 194, 234 paginas, 13,5 x 18 cm, 16.00 €).
Arbres d'en çò nòstre d'Iveta Balard (2017, 96 paginas, 12 €, Grelh Roergàs).
Lo libre, entre sciénças e racontes, per cada arbre, nos balha d'informacions
tecnicas mas tanben d'anecdòtas. L'autora posa dins la tradicion orala, dins de
racontes cortets, contes o autres sovenirs personal per donar vida a cadun
dels arbres que descriu.
Lo libre de Gui Vialà Lo Quasèrn de Francés Calquièr ven d'èsser reeditat.