Lo libre Nadals d'Occitània que sortiguèt en 2008 presenta la tradicion dels nadalets totjorn plan viva en Occitània. Es fòrt anciana que ja al sègle XII, se cantava de Nadals en lenga d'òc.

Lo recuèlh recampa a l'entorn de 100 cants collectats en Albigés, Carcin, Roergue o Lengadòc bas.

En mai de la transcripcion e de la revirada dels tèxtes son presentadas las particions aprestadas per Fabrice Rougiere e de comentaris.

Lo libre se pòt completar per un digipack de dos CD, l'un vodat a las sorsas e lo segond comprenent une seleccion de pèças interpretadas per de musicians del grop La Talvera.

L'associacion CORDAE-La Talvera espelida en octobre de 1979, òbra a la conservacion e a la difusion del patrimòni cultural occitan. Sas activitats s'espandisson dins mantunas direccions : la recèrca, l'edicion, la difusion, la creacion e la formacion.

Nadals d'Occitània Edicion CORDAE-La Talvera, colleccion Mémoires sonores, 15 €, bilingüe occitan e francés, 208 paginas, 2008.


Las aventuras de Rainard e Isengrin

Letras d'Òc publiquèt en 2017 l'adaptacion per Andrieu Lagarda dels racontes mai coneguts del famós Roman de Renart. Dins una lenga blosa e aisida, descobriretz totas las rusas de la mandra e los torns que jòga a son compaire, lo lop Isengrin.

I tornaretz trobar tanben lo corbàs Tiecelin e son formatge saborós, lo poton de patz de Rainard e de la mesenga, las caças del rei Nòble, lo leon, Cantaclar lo pol tant fièr coma finòt o lo panatòri de las anguialas e dels cambajons.

Reedicion de 'La Cançon de santa Fe'

L'editor Droz reeditèt a la debuta de 2025 La Cançon de santa Fe. L'edicion del tèxt es estada preparada per Valérie Fasseur.

La reina deus bandits

la-reina-mangaLa reina deus bandits de Wee Tian Beng (Institut Occitan de Pau)

Lo primièr manga en occitan.

Extrach : "Avisatz-vos, que soi esmalida !

"De tan qui ètz nombrós... de tan qui parlatz viste, e de tan qui son complicats los vòstes noms... ne me'n vau pas brembar !