L'editor Droz reeditèt a la debuta de 2025 La Cançon de santa Fe. L'edicion del tèxt es estada preparada per Valérie Fasseur.
Lo libre es en francés. A per títol : La Chanson de sainte Foy.
Escricha a la fin del sègle XI, La Cançon de santa Fe es considerada coma la primièra òbra literària en occitan. Conta lo martiri que patiguèt la jove santa de dotze ans a Agen en 303, puèi lo castig de sos persecutors pagans.
L'edicion es acompanhada d'una traduccion en francés de Valérie Fasseur.

La pluèja Rossèla - Julio Llamazares - IOE Edicion - 2008 - 160 paginas
La societat Macarel propausa un imagièr francés-occitan de mai de 1000 mots. Un otís practic e fisable per apréner lo vocabulari corrent.
Joan-Ives Casanòva - Lo Libre Escafat - Trabucaire - 2008