jaume-landier-la-bandaL’IEO 12 vos convida al rencontre « a la descòberta d’una òbra » lo dimècres 1ièr de febrièr de 2017, 18h, a l’Ostal de las associacions, avenguda Tarayre a Rodés, sala 108 (1ièr nivèl). Libre presentat : La Banda de Jaume Landièr (IEO Edicions, A tots, 2015).

Rencontre en preséncia de l'autor que presentarà lo roman.

Lo libre conta l'escoreguda de La Banda, un grop de musicians que après qualques suspresas en país occitan, va portar sa musica descabestrada cap au nòrd : Lion, Morzine, Arbois. Las fèstas seràn chucosas o amaras. Barlinga barlanga, la Banda agandirà la mar del nòrd. Ai d’aqueles musicaires ! De caçaires de nívols...

Jaume Landièr es nascut en 1952 dins Erau. Ara qu’a renduda la bloda d’ensenhaire, contunha lo trabalh que fasiá coma vinhairon, musicaire e escrivan. La tòca de son escritura, es de transmetre a l’encòp una lenga e una concepcion de la vida, coma a ensajat d’o faire dins l’ensenhament e coma contunha d’o faire ara a travers de la musica.

Extrach - « Es aquí que trobèt Colomba. Aviá rebauçat sa gonèla longa fins als genolhs e jogava a desfisar las èrsas. Èra palla coma un ciri, las pòtas sangbegudas. Après l’abandon, un autre abandon. Après lo freg de la glaça, lo freg de l’aiga. Colomba semblava pas conóisser ges de tèrme, ni crénher ges de dangièr. Ni per orguèlh, ni per consciéncia d’una fòrça. Puslèu per amor de la vida. E fariá abans, coma que virèsse. »


Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt (1988)

Diccionaire occitan-français de Louis Alibert

Testimoniatge de Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt.

Teatre : 'Geronimo' d'André Benedetto

Lo Geronimo de Benedetto

En 1974 André Benedetto montava la pèça Geronimo, los redactors de la revista Revolum dels mes de genièr de 1975 ne rendián compte.

Los Païses Basses e Danemarc mandaràn a Ucraina de F-16

F-16C

Dimenge 20 d'agost de 2023, Mark Rutte, primièr ministre neerlandés, anoncièt que de F-16, avion de combat de concepcion estatsunidenca, serián mandats a Ucraina per los Païses Basses e per Danemarc.

Estudi sus la Cançon de la Crosada

En 2015 sortissiá lo libre Lorsque la poésie fait le souverain, Étude sur la Chanson de la Croisade Albigeoise.

Sèrgi Viaule : critica del Libre 'Lo Mandarin'

Lo Mandarin

Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.