Per parlar la lenga a Tolosa, informacion :

"Lo cafè de las lengas Occitan-Catalan entamena una novèla sason a Tolosa. Per los que conèisson pas, lo concèpte es simple : de monde se recampan dins un bar un o dos còps per mes, per charrar, beure de còps, parlar occitan o catalan e rescontrar de monde. Es dubèrt a totes sens restriccion d’atge, de sèxe, de classa sociala o de nivèl de compténcias en lenga (los que debutan dins l’aprendissatge d’aquelas lengas coma los locutors confirmats son totes los planvenguts). La tòca es de crear lo temps d’una serada un espaci convivial per parlar en occitan o en catalan e per faire que las gents se rencontren e escambien. Sètz totes coralament convidats. Se passarà doncas lo dimars 19 d’Octòbre al Cafè de las Facultats, Plaça del Peiron (es a cima de la Carrièira de las Leis a mièg camin entre lo Capitòli, Sant-Sarnin e l’Arsenal)."


Conte : 'Lo meu ostal' de Joan Bodon

Plancat

Lo recuèlh Contes del meu ostal de Joan Bodon sortiguèt en 1951.

Sul libre 'S.T.O' de Régine Hugounenq

sto

En 2019 sortissiá lo libre S.T.O - Lo tust de tres letras de Régine Hugounenq. En novembre la revista de la metropòli de Montpelhièr ne fasiá la presentacion.

Los Païses Baltics son desconectats dels malhums electrics rus e bielorús

Electricitat, pilònes

Lo dimenge 9 de febrièr de 2025 son estats desconectats dels malhums electrics rus e bielorús los tres Estats Baltics, Estònia, Letònia e Lituània.

Extrach del libre de Josèp Maffre 'Lo conse malgrat el'

Cencha de conse

Un tèxt publicat dins la revista Lo Gai Saber en 1939.

Sus la Cançon de Santa Fe

Letrina Cançon de Santa Fe

Un article de la revista La Cigalo Narbouneso (abril de 1927, pagina 49). Autor : P. Albarel. L'ortografia del tèxt es estada corregida.