mars L'IEO d'Arièja organiza a Pàmias lo dissabte 23 de març de 2019 dins l'encastre d'una sèria de formacions que se debanaràn fins al mes de junh, un estagi sus la traduccion.

Animat per Sèrgi Carles se tendrà a l’Espaci occitan, 11 carrièra Henri Fabre. A per títol : « Revirada : enjòcs e practica ».

Aquela jornada serà menada, a l’entorn d’un trabalh comun de traduccion aprestat de per avança e de tornar al formator abans le 12 de març. Los tèxtes vos seràn mandats al moment de l’inscripcion per l’IEO 09.

Atencion ! se cal marcar que lo nombre de participants es limitat a 15 personas.

Sèrgi Carles trabalhèt coma regent e conselhièr pedagogic d’occitan. Son experiéncia de traductor es importanta.

Revirèt primièr de manuals per l’ensenhament en occitan dins l’Educacion nacionala e de libres pels jovents. Dempuèi qualques ans, se consacra a la traduccion en occitan d'òbras literàrias per tot public.

A ja publicat :

  • en 2011 : Una cadena de voses (A Chain of Voices) d’André Brink ;
  • en 2015 : La vida de Lazarillo de Tormes traduch de l'espanhòl ;
  • en 2016 : Divendres o la vida salvatja (Vendredi ou la vie sauvage) de Michel Tournier.

Frederic Mistral sus Victor Gelu (1886)

Victor Gelu

En 1886 sortissiá en dos volums las òbras complètas de Victor Gelu amb un prefaci de Frederic Mistral.

Joan Jaurés : educacion populara e lengas (1911)

Joan Jaurés

Lo 15 d'agost de 1911 dins La dépêche du Midi èra publicat un article de Joan Jaurés. Tornava aquí sus la lenga occitana que parlava correntament.

Los Païses Baltics son desconectats dels malhums electrics rus e bielorús

Electricitat, pilònes

Lo dimenge 9 de febrièr de 2025 son estats desconectats dels malhums electrics rus e bielorús los tres Estats Baltics, Estònia, Letònia e Lituània.

Estudi sus la Cançon de la Crosada

En 2015 sortissiá lo libre Lorsque la poésie fait le souverain, Étude sur la Chanson de la Croisade Albigeoise.

Sul libre 'Poesia catalana del sègle XX' - Robèrt Lafont - 1965

poesia

En 1963 sortissiá lo libre Poesia catalana del sègle XX. Robèrt Lafont ne faguèt la critica dins la revista Letras d'òc.