cirdoc-2Març de 2017. Lo CIRDÒC comunica.

Lo compte es bon

21 000 ! Es lo nombre de participants o de beneficiaris de l'ensemble de l'ofèrta del CIRDÒC en 2016 : usatgièrs de la mediatèca, publics de la programacion sus plaça e en defòra del CIRDÒC, visitors de mòstras, professionals o benevòls que benefícian de l'ofèrta d'estagis e talhièrs, cercaires e estudiants recebuts, etc.

Evaluar l'audiéncia dels servicis publics e de las ofèrtas culturalas, mas tanben los perfils dels beneficiaris, l'impacte territorial o economic de nòstras accions, es un procediment indissociable de nòstras missions de desvolopament de las expressions culturalas, scientificas professionalas occitanas e de lors publics.

Aquela chifra, que confirma l'aumentacion constanta dels publics dempuèi la debuta de las annadas 2010, es tanben un bon indicator de la demanda sociala, professionala, institucionala en favor de l'occitan.


Lenga occitana, beluga de l'espèr

Belugas

Un tèxt del jornal La Beluga (Tarn e Garona), agost de 2008.

Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt (1988)

Diccionaire occitan-français de Louis Alibert

Testimoniatge de Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Sul libre de Régine Lacroix-Neuberth 'Le Théatricule et le caleçon d'écailles'

Le Théatricule et le caleçon d'écailles

Critica de Robèrt Lafont del libre Le Théatricule et le caleçon d'écailles.

Estudi sus la Cançon de la Crosada

En 2015 sortissiá lo libre Lorsque la poésie fait le souverain, Étude sur la Chanson de la Croisade Albigeoise.