Lo 17 de febrièr lo Centre Occitan Ròcaguda (COR) d'Albi organiza una vesprada dedicada als ligams entre la lenga occitana e la lenga catalana. Presentacion del COR :

Vos convidam lo dissabte 17 de febrièr a 5 oras del vèspre al Centre Occitan Ròcaguda per una descobèrta dels ligams lingüistics e culturals entre l’occitan e lo catalan.

Sovent ausissèm dire que lo catalan e l’occitan son de lengas sòrres, encara mai sòrres que caduna amb las autras lengas romanicas. Quins son los ligams que las unisson e de qué las dessepara ?

Son aquelas questions e plan d’autras que naisson tre qu’ensajam de furgar dins los rapòrts entre las lengas, e sustot quand ensajam de balhar una definicion a de mots coma « lenga », « varianta », « dialècte »...

Parlarem de las originas comunas, del nom de las lengas, dels territòris ont se parlan e de lor politica lingüistica, de las variantas, e tanben de las tradicions partejadas o pas.

Après, i aurà de temps per las questions de cadun.

Venètz partejar aquel moment ! La dintrada es liura e gratuita.

cor

[ligam COR]


Patrici Pojada sus l'aranés e l'occitan general

L'aranés e l'occitan general

En 2010 la generalitat de Catalonha publicava quatre estudis sus l'aranés e l'occitan general.

Sèrgi Gairal sus Cantalausa

Cantalausa

Après la mòrt de Cantalausa en 2006 Sèrgi Gairal que lo coneissiá plan publicava dins lo jornal La Setmana un omenatge.

Croàcia passa a l'èuro e intra dins l'espaci Schengen

Membre de l'Union Europèa dempuèi 2013, Croàcia emplega dempuèi aqueste 1èr de genièr de 2023 l'èuro coma moneda. De pèças novèlas son donc intradas en circulacion.

Pedagogia : 'Enfanças'

En 2012 lo Centre Regional de Documentacion Pedagogica (CRDP) de l'acadèmia de Montpelhièr publicava un document a destinacion dels joves lectors Enfanças.

Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt (1988)

Diccionaire occitan-français de Louis Alibert

Testimoniatge de Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt.