Visual, Total Festum

Visual, Total Festum

Dins son magazine de l'estiu de 2024 la region Occitània presentava l'edicion de venir del festenal Total Festum.

Total Festum : una cabussada festiva dins la riquesa culturala d'Occitània

Dempuèi 2006, lo festival Total Festum fa la promocion de las lengas e culturas catalanas e occitanas de pertot en Occitània. Ofrís, fins al 9 de julhet, mai de cent vint rendètz-vos dins tota nòstra region. Una programacion rica que mesclarà espectacles, exposicions, rescontres, balètis e concèrts gratuït.

Total Festum es un festenal fòrt e federador que mobiliza los actors associatius e los abitants a l’entorn d’eveniments de proximitat, mas tanben d’eveniments mai importants e toristics, coma la Sant Joan de Cotlliure, la Janada d’Albi...

Après un lançament l’an passat en país occitan a Seta, ongan, per sa 19ena edicion, l’obertura de Total Festum s’es debanada en tèrra catalana, dins una comuna ont lo catalan es ensenhat a l’escòla publica, Sant Hipòlit (Pirenèus Orientals). Lo site de La Font del Port, classificat Natura 2000, a la broa de l’estanh de Salses, es estat causit per sa biodiversitat lagunària e pel trabalh patrimonial menat per l’associacion Bonança. Es ailà que se tròba la barraca tradicionala de Bonança, associacion que restaura, entreten e fa navegar de barcas catalanas, e que, mai amplament, fa viure las tradicions catalanas.

Total Festum es tot a l’encòp l’escasença de viure las culturas occitanas e catalanas e de practicar o de s’iniciar a aquestas lengas. La senhaletica dels eveniments dels festival es bilingüa e i son prepausats maites talhièrs d’iniciacion. Per tal d’acompanhar lo public, la Region, amb lo Centre internacional de recèrca e documentacion occitanas (CIRDÒC) e l’Ofici Public de la Lenga Catalana, fornís una miniguida per far la fèsta en catalan e en occitan. Rituals tradicionals, castèls umans, animals totemics, balètis, concèrts, espectacles, lecturas, talhièrs, debats, jòcs, espòrts, passejadas, gastronomia...

Cada an, en junh, son un fum d’escasenças de descobrir, transmetre e partejar nòstras lengas e culturas occitanas e catalanas.


Justin Bessou o cossí escriure la lenga nòstra (1903)

Civada coiola dins un camp de froment

Un tèxt de Justin Besson, testimoniatge preciós per saupre çò que cal pas far a l'escrich.

Cristian Rapin e lo Prèmi Nobel de Mistral

Medalha Nobel

Un article de Cristian Rapin dins Lo Lugarn numèro 86-87, auton de 2004.

Votacion del Parlament Europèu per melhorar la mobilitat electrica

Lògo recarga electrica

A la debuta del mes de julhet de 2023 lo Parlament Europèu votèt per l'adopcion de règlas novèlas per fin de far créisser lo nombre de las estacions que permeton de recargar los veïculs electrics. Las novèlas disposicions preveson tanben de ne facilitar l'usatge.

Lo pintre Pierre François

Presentacion de Pierre François, pintre originari de Seta, que a son biais participèt a la fin del sègle XX a l'accion occitana en illustrant de cobèrtas de libres.

Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.