narbonaA Narbona lo 2 junh de 2014 es estat creat lo collectiu Convergéncia Narbonesa. Recampa sèt associacions del parçan : Lo Cercle Occitan, Ràdio Lenga d’Òc, la Calandreta la Granhòta, País Nòstre, ANO Tambourin, la Federacion Audenca de las Calandretas e ENÒC.

An publicat una carta de Convergéncia Narbonesa  :

"La cultura occitana, fòrta, entre autre, de mai de mila ans de literatura, s’es exprimida e s’exprimís dins totes los domenis de l’activitat umana. A portat e pòrta a l’umanitat de contribucions màgers. Aquesta cultura es portada per sa lenga, l’occitan. Los que l’emplegan an lo dever e lo dreit de participar al concèrt de totas las lengas del monde sus un pè d’egalitat.

"Las associacions çai-jos nommadas, activas caduna dins son domeni de competéncia e que recampan de personas de totas originas, se gropan dins la Convergéncia Narbonesa per contribuir a determinar e amodar una politica lingüistica e culturala occitana vertadièra per Narbona e sos environs, e d’aquí per Occitània.

"Son animadas per la practica e per l’ideal universalista de l’egalitat de totes los òmes dins lor unitat frairala e lor liura diversitat. Afirman que la lenga e la cultura occitanas son estats e devon contunhar d’èsser un exercici de la libertat e una dubertura al monde e als autres.

"Objectius

"Ajudar a determinar e amodar una politica lingüistica e culturala occitana per Narbona e sos environs, e, d’aquí, per Occitània.

"Concebre e organizar d’accions e d’activitats lingüisticas e culturalas, espandir la coneissença e la practica de la lenga occitana parlada e escrita, contribuir a la coneissença e a la difusion de las produccions culturalas occitanas e de las produccions localas.

"Desvolopar los escambis amb totas las culturas.

"Convergéncia Narbonesa se coitarà entre autre de desvolopar las relacions privilegiadas e millenàrias amb los païses catalans que de ligams lingüistics, culturals e istorics unisson als païses occitans. Per aquò faire, Convergéncia Narbonesa, fòrta de la sinergia creada per la mesa en comun dels mejans existents, s’afanarà per trapar de ressorsas novèlas per la politica culturala que Narbona s’amerita ; participarà a una difusion ampla e dubèrta a totes de la lenga e de la cultura occitanas ; sera un lòc de rescontre, de coneissença, d’escambis e afavorirà las alianças entre sos membres que demòran responsables de lors accions en nom pròpri.

"La realizacion de nòstres objectius passa tanben per la creacion de lòcs destinats a la promocion de l’occitan."


Lenga : un 'òm' que se pòt evitar

Ops ! Que de òm !

Sus l'emplec de òm en occitan, un article de Patrici Pojada dins la revista Lo Diari (numèro 14).

Robèrt Lafont : critica del libre de Renat Nelli 'Le Roman de Flamenca' (1966)

Roman de Flamenca - Nelli

En 1966, Renat Nelli publicava lo libre Le Roman de Flamenca. Robèrt Lafont dins la revista Viure numèro 6 ne fasiá la critica.

Ajuda militara a Ucraina : Caesars e missils AASM

Missil AASM

Lo 18 de genièr de 2024 lo ministre de la defensa francés Sébastien Lecornu anoncièt un cèrt nombre de mesuras per ajudar Ucraina dins sa lucha contra l'occupant rus.

Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc

Joan-Maria Petit sus Jòrgi Reboul (1985)

Pròsas geograficas

Prefaci de Joan-Maria Petit a Pròsas geograficas de Jòrgi Reboul.