Lo dissabte 1èr de febrièr a 17h oras al Centre Occitan Ròcaguda d'Albi (COR) Josiane Bru presentarà lo libre Contes d'Aubrac.

Paregut en 2019 a las edicions Letras d'Òc lo libre Contes d'Aubrac recampa los contes reculits per Marie-Louise Tenèze de 1964 a 1966.

Mas al delà dels contes o de las legendas, reculhiguèt d'anecdòtas o de sovenirs de la vida dels abitants. Sos interlocutors evòcan la duretat de l’ivèrn, la pauretat dels obrièrs agricòlas e dels pichons païsans obligats de partir, qualques còps per de meses, trabalhar dins Lengadòc Bas, en Espanha coma resseguièrs o a París coma portaires d’aiga o limonadièrs.

Trabalhant a la seguida de Marie-Louise Tenèze al catalòg del Conte populaire français mas tanben a l’edicion de collèctas occitanas ineditas (Boisgontier, Lagarde, Perbosc), Josiana Bru retraçarà çò que l’enquèsta revelèt de l’art del conte de transmission orala e farà escotar lors voses.

Presentarà tanben los tres filmes realizats al prèp d’una contaira excepcionala que, en mai dels contes, fisèt a l’etnològa los ressòrts del plaser de transmetre.


Provença : la comuna de La Seina comunica en occitan

La Seina

La vila de La Seina en Provença sul sieu site internet presenta cada mes dins la seccion D'aquí un article en occitan.

Extrach de 'La quimèra' de Joan Bodon

La Quimèra

Debuta del libre de Joan Bodon, La Quimèra (Edicions de Roergue, 1989)

Union Europèa : ajudas a la infrastructuras de transpòrt

Ralh ferroviari

Lo dijòus 22 de junh de 2023 la Comission Europèa comunicava sus la politica de l'Union en matèria de transpòrt. Son 6,2 miliards d'èuros que seràn investits dins las infrastructuras.

Punt de vista d'Ives Roqueta sus l'occitanisme (1965)

La revista Viure en 1965 interrogava los actors de l'occitanisme del temps. Aquí lo testimoniatge d'Ives Roqueta.

Lenga : un 'òm' que se pòt evitar

Ops ! Que de òm !

Sus l'emplec de òm en occitan, un article de Patrici Pojada dins la revista Lo Diari (numèro 14).