Coma cada ans dempuèi mai de dètz ans se debanana a Tolosa las conferéncias dichas DUOC : Conferéncias dels Dimècres universitaris occitan e catalan.

Presentacion dels organizators

Per aquesta dotzena annada de DUOC, los ensenhaires-cercaires de la Seccion d’Occitan e de la Seccion de Catalan de l’universitat Tolosa - Joan Jaurès prepausan, mercés a l’ajuda de la region Occitània, un cicle de conferéncias que permet de rendre compte de la vitalitat de la recerca actuala sus las matièras occitana e catalana. Dempuèi lo lançament dels DUOC, de cercaires tolosans, franceses, europencs e americans, son venguts faire descobrir lo fruch de lors trabalhs a totes los esperits curioses que s’interèssan a çò que las recèrcas en sciéncias umanas pòdon produsir en tèrmes de coneissenças renoveladas.

Per aquesta edicion, los oranizators an agut a còr de convidar Patric Sauzet, ensenhaire-cercaire de l’universitat Tolosa Joan-Jaurés, que prenguèt la retirada al mes de septembre de 2019. Patric Sauzet presentarà al mes de febrièr lo pichon diccionari « de pòcha » en lenga occitana.

Après un apròchi lingüisitica, la lenga occitana, tan coma la lenga catalana, seràn mesa a l’onor per Ester Franquesa i Bonet, Directora Generala de Politica Lingüistica de la Generalitat de Catalonha, que presentarà la politica de promocion d’aquestas lengas mesa en plaça en Catalonha.

Enfin, la lenga catalana, restacada a una cultura que li es pròpria, farà l’objècte d’una conferéncia de Josep Vidal que seguirà un apròchi didactic. Aital, es jos mantunas perspectivas—lingüistica, politica, culturala e didactica que las lengas occitanas e catalanas seràn espepissadas dins aqueste novèl cicle de DUOC.

L’autra mitat de las conferéncias serà consacrada a la literatura de lenga d’òc.

Aurem lo plaser de reçaupre un cercaire italian, Alessio Collura, recentament diplomat d’un doctorat, que presentarà sas recercas a l’entorn d’una version occitana l’Evangèli de Nicodèm.

En avançant cronologicament, Bénédicte Louvat nos farà (re)descobrir lo teatre de Besièrs del sègle XVII.

Enfin, Maria-Joana Verny nos vendrà far descobrir lo Florilège poétique des langues de France dins lo qual son meses a l’onor de poètas tròp sovent desconeguts d’expression bretona, còrse, basca, occitana, etc.

Mercés a tote-a-s las e los qu’auràn fach viure, una autra annada, los Dimècres Universitaris Occitans e Catalans. En esperant poder renovelar aquesta experiéncia encara dins las annadas venentas.

Legir lo programa


Joan-Claudi Sèrras : critica de 'La pluèja rossèla' de Julio Llamazares

La pluèja rossèla, Julio Llamazares

En 2008 sortissiá a cò de IEO Edicions la traduccion occitana del libre de Julio Llamazares La lluvia amarilla.

Ajuda militara a Ucraina : Caesars e missils AASM

Missil AASM

Lo 18 de genièr de 2024 lo ministre de la defensa francés Sébastien Lecornu anoncièt un cèrt nombre de mesuras per ajudar Ucraina dins sa lucha contra l'occupant rus.

Pau-Loís Granier per Felip Gardy

Pau-Loís Granier - òbra poetica occitana

Un article de Felip Gardy dins la revista Oc (ivèrn de 2002).

Extrach del 'Lo fiu de l'uòu' de Robèrt Lafont

Dins lo conte Lo fiu de l'uòu publicat en 2001 per Atlantica, Robèrt Lafont s'arrèsta dins sa narracion a Besièrs en 1209 del temps de la crosada e del grand masèl. Extrach.