borbolh

Dins son numèro de genièr de 2020 la revista de la comuna de Narbona presentava lo projècte 50 ans de borbolh occitan :

50 ans de borbolh occitan

A l'iniciativa de l'INA, del CIRDÒC – Institut occitan de cultura, e en associacion amb l'Universitat Paul-Valéry de Montpelhièr, pendant mai d'un an de documentalistas, jornalistas, cercairas e cercaires cabussèron dins los desenats de milièrs d'archius dels dos establiments, las de l'audiovisual public per l'INA e las del movement occitan per lo CIRDÒC.

Resultat d'aquel trabalh extraordinari de recèrca, de seleccion e d'estudi de documents mesconeguts e de còps inedits, una fresca numerica ara accessibla a totes sus Internet que conta, vista d'aicí, d'Occitània, una autra istòria del mond contemporanèu, de sas evolucions socialas, intelectualas, artisticas, economicas e politicas.

50 ans de borbolh occitan es un projècte sostengut per la Region Occitània e l'Union Europèa, desvolopat dins l'encatre del projècte Occitanica +.

Per ne saupre mai [clicar]


Los mots de milhau

En 2015 sortissiá lo libre de Martine e Jacques Astor, Los mots de Millau.

Sèrgi Viaule : critica del libre 'Lo mistèri de la Montanha Negra'

Lo mistèri de la Montanha Negra

En novembre de 2012 sul webzine Jornalet Sèrgi Viaule presentava lo libre de Cristina Clairmont Lo mistèri de la Montanha Negra.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Séverine Bonnin, cantaira

Séverine Bonnin, cantaira, Fuòc en Gàbia

Dins son edicion del mes de novembre de 2024, lo jornal de la comuna de Tolosa, À Toulouse presentava la cantaira Séverine Bonnin.

Suls rapòrts entre la lenga occitana e la lenga francesa

Langue d'oïl contre langue d'oc

En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc