Dintrada 2010 dels Amics de la Lenga d'Òc, programa :

  • dissabte 16 d'octobre 14h30. Primièra partida : AG, rapòrt moral, bilanç del tesaurièr, eleccion del burèu. Segonda partida : Edmond Romieu presentarà l'afar Fualdès.
  • dissabte 20 de novembre 14h30. Martin Motte professor d'istòria presentarà la vida de l’amiral Pierre André de Suffren dich lo Bailli de Suffren e sa plaça dins l'òbra de Mistral.
  • dissabte 11 de decembre 14h30. Pierrette Bérengier, parlarà de "femo de legèndo en Prouvènço".

Las conferéncias se fan a la facultat de drech de París, sala 110, primièr estage (12, plaça del Panthéon 75005).


Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt (1988)

Diccionaire occitan-français de Louis Alibert

Testimoniatge de Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt.

Max Roqueta e lo roman

Mièja-Gauta

Lo tèxt çai-jos es extrach de la plaqueta de presentacion de la mòstra : Max Roqueta, la libertat de l’imaginari, que se debanèt en 2014 e 2015 a Montpelhièr.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Extrach del Libre de Catòia : Lo fuòc

Extrach del Libre de Catòia de Joan Bodon. Capítol 44.

Nòva : 'La lutz e l'ombra' de Valèri Bernard

Johann Heinrich Füssli 'La cachavièlha'

En 1938 dos ans après sa mòrt sortissiá lo recuèlh de nòvas La feruno de Valèri Bernard.