Coma cada an l'associacion Lo Lector de la Val, associacion que remosa de bibliotècas del Lauragés organiza un concors de nòvas en occitan e en francés.

L'incipit es impausat. Ongan es : « Jamai aviá pas ausit quicòm aital. S’encaminèt cap a l’endreit d’ont veniá la musica. »

Lo tèxt deu far 15 000 caractèrs maximum, deu aver un títol e començar per l'incipit propausat.

Lo concors es devesit en quatre categorias : adultes, jovents licèu, jovents collègi, enfants.

L'edicion de 2025 es dubèrta fins al 6 de febrièr de 2024. La deliberacion finala se farà la diluns 5 de mai de 2025 a la mediatèca de Dònavila. Los preses seran donats lo dissabte 24 de mai.

Las entresenhas son aquí.


Sèrgi Gairal sus Cantalausa

Cantalausa

Après la mòrt de Cantalausa en 2006 Sèrgi Gairal que lo coneissiá plan publicava dins lo jornal La Setmana un omenatge.

Bilingüisme ! E perqué pas !

Bilingüisme

En 2019, Pèire Escudé èra convidat per l'IEO de Rodés per parlar del bilingüisme.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Montpelhièr : l'arpa del Senhor Guilhèm

En març de 2018 dins sa revista mesadièra la vila de Montpelhièr comunicava en occitan.

Prefaci de Felip Gardy a 'La quimèra' de Joan Bodon (1989)

La Quimèra

Per sa reedicion en 1989, las Edicion de Roergue accompanhava lo libre de Joan Bodon d'un prefaci de Felip Gadry.