Febrièr de 2020, lo Centre Occitan Ròcaguda (COR) d'Albi comunica.

Paleografia occitana

Un divendres per mes, Dòna Sylvie Caucanàs animarà un talhièr de paleografia occitana de 18h00 a 19h30 al COR.

Ara a la retirada, l’istoriana nascuda a Albi foguèt – entre autre – directritz de las archivas departamentalas de Perpinhan, puèi d’Aude. Archivista paleografa, vos prepausa de venir descobrir una disciplina passionanta : la paleografia.

Qu’es aquò, la paleografia ? Es l’estudi e la lectura de tèxtes manuscriches, quina que siá la lenga o l’epòca.

Lo talhièr consistirà a descriptar d’escrituras manuscritas ancianas en occitan, mas tanben en latin francés.

Ligam COR


Estudi : 'L'òme que èri ieu' de Joan Bodon e L'occitan coma metafòra

L'òme que èri ieu

Vincenzo Perez de l'Università degli Studi di Ferrara trabalhèt de 2015 a 2016 sul libre de Joan Bodon, L'òme que èri ieu.

Loís Alibèrt : Renaissença catalana e Renaissença occitana (1933)

Loís Alibèrt e Pompeu Fabra en 1933

Un tèxt de Loís Alibert publicat dins la revista Oc numèro 10-11 de 1933.

Lo collectiu 'Per que viscan las nòstras lengas' escriu al Primièr Ministre

Pour que vivent nos langues

Lo collectiu Per que viscan las nòstras lengas mandèt al Primièr Ministre francés lo 2 de mai de 2025 una letra per lo questionar sus la plaça de las lengas minorizadas dins la reforma de la formacion iniciala e del recrutament dels ensenhaires.

Sul libre 'Composition Française' de Mona Ozouf

Après la sortida del libre de Mona Ozouf Composition Française Joan-Guilhem Roqueta ne fasiá la critica.

Extrach del libre de Josèp Maffre 'Lo conse malgrat el'

Cencha de conse

Un tèxt publicat dins la revista Lo Gai Saber en 1939.