Pel ochen còp se van retrobar a Ostana, del 2 al 5 de junh de 2016, d’escrivans e de poètas apartenents a de culturas minorizada. D’autors qu'escrivon en lenga maire, provenents d'Equator, de Nigèria, de País Basc, de Frísia, d'Occitània o de Grécia salentina.
Occitanica site bailejat pel CIRDÒC de Besièrs propausa un motor de recèrca per trobar totas las referéncias de la literatura occitana, "una maquina que tròba tot" çò dison [aquí]
Un article de Michel Miniussi dins la revista Amiras n° 19, 1989.
12/2015 - L’IEO12 dispausa d’un servici de prèst que gerís en ligam amb lo CCOR. Aquel fons es subretot compausat de libres e de revistas que se pòdon empruntar ; i trobam tanben d’obratges pedagogics consultables sus plaça. Un desvolopament d’un fons joinesa es previst en foncion de las demandas. Cadun pòt venir empruntar o consultar aqueles obratges a l’Ostal del Patrimòni, plaça Foch a Rodés.
Sul sieu site Josiana Ubaud nos presenta un trabalh fotografic suls campanals, grasilhas, estripacats, rampas, portals, canèlas e autres elements d'arquitectura en fèrre o en fonda.
Sus mai de 120 paginas de centenats d'exemples illustran aquela part de l'arquitectura occitana. De legir [aquí]
Fotografia a esquèrra : campanal de fèrre fargat del cloquièr dels Augustins (Ais en Provença)
13/02/16 - Lo jornalet gaseta occitana d'informacion, presenta una entrevista de Alan Barthélémy. Ensenhaire de letras classicas, èx-coordenaire de l’ensenhament de l’occitan dins las Bocas de Ròse, coautor amb Guiu Martin del Manuel Pratique de provençal contemporain (Édisud, 2000, reeditat en 2006).
Aquí, torna sus la situacion de la lenga en Provença, sul trabalh que faguèt amb Guiu Martin a Cucuron, sus son ròtle actual dins las associacions o mèdias provençals (Associacion per l’Ensenhament de la Lenga d’Òc, Aquò d'Aquí, IEO Provença-Aups-País Niçard, lo Forum d’Òc).
A Besièrs ven de se dubrir (fin de 2015) una estructura d'acuèlh quadrilingüa (occitan-castelhan-francés-catalan) pels enfants. Lo cantaire Joanda n'es a l'origina, èra en cèrca d'una estructura pels sieus enfants.
Las assistentas maternalas trabalhan segon los metòdes dels pedagògs Freinet, Loczy e Montessori.
L'universitat de Montpelhièr presenta lo site internet Mille ans de littérature d'Oc.
Lo site es en francés. Presenta qualques escrivans occitans, qualques tèxtes e d'entrevistas. De consultar [aquí]
Dissabte 02 d’abrial de 2016 : 14h30, sala 110, facultat de drech París-Panteon (12, plaça del Panteon 75005 París), Pèire Martial, Mèstre d'òbra del Felibritge, parlarà de Justin Germain Casimir de Selves (1848-1934), lengadocian, òme politic, ministre, president del Senat de 1924 a 1927 pendent la IIIena republica, prefècte de la Seine e cònsol de París.
Cada an a Tolosa se festeja l'anniversari de la signatura de la Carta de las libertats comunalas entre Ramond V e los cònsols de la vila lo 6 de genièr de 1189.
Un article de Claudi Martí dins La Dépêche après la manifestacion de Montpelhièr (octobre de 2015).
Lo Forum d'òc, organiza lo 12 de mars de 2016 a Marselhas al Conselh departamental de las Bocas de Ròse lo congrès : Langue et territoires vivants : l’occitan-langue d’oc dans un territoire mondialisé. Las discussions seràn moderadas per Eliane Tourtet de FR3 Méditerranée.
20/02/16 - Ven de sortir lo filme Païsans de Roergue
Mercés a d'imatges en 8 millimètres obtengudas per Paulette e André Andrieu dins las annadas 60 e 70 pel campèstre roergàs, la societat Piget Prod ven de realizar un documentari de 2h20 sus la vida rurala de l'epòca.
20/02/16 - País Nòstre e lo collectiu Sèm organizan lo 20 de febrièr de 2016 a l'Ostal Occitan de Narbona un debat sul nom e lo drapèl de la nòva region Lengadòc-Rosselhon-Miègjorn-Pirenèus [ligam País Nòstre]
Josiana Ubaud autora del Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan (Trabucaire 2011) publiquèt una tièra de correccions a son trabalh. Clicar per aver la version febrièr de 2016.
02/2016 - Christian Philibert, realizator, prepara un filme sul grop de musica provençal Massilia Sound System.
Un micromecenatge es organizat sus KissKissBankBank. Los particulièrs que vòlan ajudar financièrament lo projècte an fins al 20 del mes de mars. L'objectiu es de recampar 20 000 èuros per poder pagar lo montatge de l'imatge e del son.
2015/2016 - Cada mes a Tolosa se ten a l'Ostal d'Occitània (11 carrièra Malcosinat, 18h30) un seminari Lengas e Poders. Aquí çai jos la presentacion que ne fan los organizators :
Qué pòdon los poders sus las lengas ? Qué pòdon las lengas suls poders ? Qu’es aquò e que pòt una lenga de poder ? Qu’es aquò e qué pòt una lenga despoderada ? O melhor, cossí las lengas pòdon èsser a l’encòp espleches de dominacion e aisinas de lucha contra la dominacion ? Un autre biais de prene aqueste subjècte de reflexion seriá de se demandar perqué la question de la democracia lingüistica es aital pauc e mal pausada, perqué demòra un punt sec dins la filosofia politica contemporanèa ?
Al cors de l'estiu de 2020, IEO Edicions publiquèt dins la colleccion Flor envèrsa Sant Manuel lo Bon, martir de Miguel de Unamuno.
Critica de Robèrt Lafont del libre Le Théatricule et le caleçon d'écailles.
Lo 18 de genièr de 2024 lo ministre de la defensa francés Sébastien Lecornu anoncièt un cèrt nombre de mesuras per ajudar Ucraina dins sa lucha contra l'occupant rus.
Testimoniatge de Robèrt Martí sul diccionari de Loís Alibèrt.
En 1979 dins la revista Aicí e ara, Francés Pic presentava lo libre de Michel Baris, Langue d'oïl contre langue d'oc