Un article de Cristian Laus dins las revista Vida nòstra 07/08 de 1972.
La redaccion de la revista Viure en 1966 se questionava sus la condicion dels escrivans que causisson coma lenga d'expression l'occitan.
Al mes d'agost de 2020 sortiguèt en occitan traduch per Joaquim Blasco lo libre de José Maria Eça de Queiroz Lo Mandarin.
occitanparis.com vos desira una bona annada 2021, plan granada e de fòrças maitas accompanhada.
En 1974 André Benedetto montava la pèça Geronimo, los redactors de la revista Revolum dels mes de genièr de 1975 ne rendián compte.
Istoric de l'associacion parisenca dels Amics de la lenga d'òc per Joan Fourier.
Dins son magazine numèro 21 del mes de decembre de 2019 la region Occitània presentava qualques artistas occitans.
Dins son magazine numèro 19 dels meses de julhet e agost de 2019 la region Occitània presentava qualques mots e expressions en tres lengas : francés, catalan e occitan.
Lo grop de musica OC plan conegut per sos espectacles de son e lum ven de postar un videoclip d'un pauc mai de tres minutas.
La reedicion del Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan es e en preparacion.
Après la mòrt de Cantalausa en 2006 Sèrgi Gairal que lo coneissiá plan publicava dins lo jornal La Setmana un omenatge.
Critica de Gèli Comba sul libre de Sèrgi Gairal Atal fasèm.
La comuna de Montpelhièr valoriza la correspondéncia entre Marius e Elisa Coutarel.
En 1886 sortissiá en dos volums las òbras complètas de Victor Gelu amb un prefaci de Frederic Mistral.
Membre de l'Union Europèa dempuèi 2013, Croàcia emplega dempuèi aqueste 1èr de genièr de 2023 l'èuro coma moneda. De pèças novèlas son donc intradas en circulacion.
Un article de Ives Roqueta (junh de 1998). Sorsa : Lo Lugarn numèro 86/87, 2004.
Dins son edicion de novembre de 2022, lo jornal de la comuna de Tolosa, À Toulouse presentava lo festenal L'Occitan fa punk.